Integrazione API
API per sottotitoli video per un'automazione dei sottotitoli ad alto volume e sicura per il QA
Automatizza la generazione di sottotitoli con stati dei job espliciti, controlli della lingua e retry sicuri in produzione per team che pubblicano grandi volumi in formato breve.
Problema
Su larga scala, le operazioni sui sottotitoli spesso falliscono a livello di QA e coerenza: i controlli manuali del timing, i disallineamenti linguistici e le revisioni ripetute diventano un collo di bottiglia di produzione nascosto.
Risultato con Ssemble
Ssemble consente un'elaborazione deterministica dei sottotitoli con contratti di stato/errore chiari, così i team di ingegneria possono automatizzare il QA di routine ed escalare solo i veri casi limite.
Elementi essenziali dell'implementazione
URL di base: https://aiclipping.ssemble.com/api/v1
Architettura di integrazione (ingestione → elaborazione → polling/webhook → pubblicazione)
1) Ingestione
Memorizza l'URL sorgente/URL del file più i campi di configurazione dei sottotitoli (language, captionLanguage, templateId, preferredLength).
2) Elaborazione
Chiama POST /shorts/create con i parametri dei sottotitoli e persisti requestId + correlation id.
3) Polling / Webhook
Controlla GET /shorts/:id/status (o l'endpoint list) a una cadenza controllata fino allo stato terminale.
4) Pubblicazione
Recupera gli asset completati, esegui controlli QA automatizzati dei sottotitoli e passali alla coda di pubblicazione.
Esempi di endpoint
POST /shorts/create— Creare uno short sottotitolato con opzioni di lingua/templateGET /shorts/:id/status— Tracciare la fase di elaborazione e failureReasonGET /shorts— Monitorare i job in batch senza l'overhead di una chiamata per job
Indicazioni sull'autenticazione
Usa solo X-API-Key lato server. Mantieni chiavi separate per staging e produzione per ridurre il rischio di rotazione e l'accoppiamento tra ambienti.
Rate limit e retry
Evita cicli di polling troppo serrati. Usa controlli di stato in batch, memorizza in cache i risultati stabili e, in caso di 429, rispetta reset/retryAfter prima dei retry con backoff.
Esempio di richiesta
POST /shorts/create
{
"url": "https://www.youtube.com/watch?v=abc123",
"start": 0,
"end": 540,
"language": "en",
"captionLanguage": "en",
"templateId": "660b8531aedb346bbe26eb43",
"preferredLength": "under60sec",
"layout": "auto"
}Esempio di risposta
200 OK
{
"data": {
"requestId": "665a1b2c3d4e5f6a7b8c9d0e",
"status": "processing",
"creditsUsed": 1,
"estimatedCompletionTime": "2026-03-10T06:05:00.000Z"
}
}Esempio di scenario di errore
400 Bad Request
{
"error": {
"code": "invalid_request",
"message": "Invalid captionLanguage code",
"details": { "captionLanguage": "xx" }
}
}Gestione delle versioni
Fissa le versioni degli endpoint e valida gli schemi delle richieste in CI per intercettare la deriva di integrazione prima del rilascio in produzione.
Supporto
Per i job falliti, conserva l'hash del payload della richiesta + requestId + error.details, così i team possono distinguere gli input errati dagli incidenti della pipeline.
Avvio rapido
- Crea SSEMBLE_API_KEY nella dashboard e memorizzala nel runtime del backend.
- Invia un payload POST /shorts/create minimo con source + timing + lingua.
- Esegui il polling di GET /shorts/:id/status ogni 10 secondi fino a completed/failed/cancelled.
- Recupera l'output da GET /shorts/:id ed esegui le assertion di QA dei sottotitoli.
- Aggiungi retry limitati per i 429/5xx transitori e instrada i job esauriti verso la DLQ.
Workflow in 3 passaggi
- Acquisisci il media sorgente e le impostazioni dei sottotitoli (lingua/template/lunghezza preferita) nel tuo modello di coda.
- Invia le richieste create, monitora le transizioni di stato e instrada automaticamente gli stati terminali.
- Pubblica gli output completati dopo controlli automatizzati di leggibilità e conformità dei sottotitoli.
Perché i team scelgono Ssemble
- Progettato per team in cui la coerenza dei sottotitoli influisce sulla qualità del brand e sulla retention degli spettatori.
- Supporta un instradamento del QA guidato dagli stati anziché un triage manuale della casella di posta.
- Scala su più brand esternalizzando la policy di stile/lingua nel tuo livello di integrazione.
Passaggio successivo
FAQ
Cosa causa di solito i fallimenti della pipeline dei sottotitoli?
Le cause comuni sono finestre di timing non valide, URL sorgente non disponibili e valori di lingua/template non validi. Validali prima della messa in coda.
Dovremmo fare il polling di ogni job individualmente su larga scala?
Solo per volumi bassi. A volumi più elevati, un monitoraggio aggregato dello stato riduce il carico sull'API e migliora l'affidabilità.
Come rendiamo sicuri i retry?
Riprova solo le condizioni transitorie (429/5xx/timeout) e usa le fingerprint delle richieste per prevenire l'elaborazione duplicata.
I tempi di completamento sono fissi?
No. Il completamento può variare in base alla durata della sorgente, alle condizioni della coda e alle opzioni. Considera l'ETA come indicativo.
Possiamo imporre stili di sottotitoli per singolo cliente?
Sì. Mantieni le mappature stile/template nel tuo livello di configurazione e iniettale per tenant al momento della creazione della richiesta.
Quali alert di produzione contano di più?
Monitora il tasso di fallimento per codice di errore, l'età della coda e il numero di job bloccati in elaborazione per rilevare gli incidenti in anticipo.
